• Site-Specific Ortsbezogen

    Wir verstehen die Klasse als Experimentierfeld

    We see the class as a field for experimentation

    Department of Site-Specific Art

    VIDEO click here


  • Angewandte Festival 2024

    Angewandte Festival 2024

    Angewandte Festival

    26.6. – 29.6.2024

    SITE-SPECIFIC ART at BRUT

    Exactly As Imagined
    A Performative Procession

    Date: June 26, 2024
    Time: 6 pm
    Location: brut nordwest, Nordwestbahnstraße 8–10, 1200 Wien

    FOCUS DAY PAULUSPLATZ on June 27

    Joint program by the departments Sculpture and Space, Site-Specific Art and the Studio Analogue Photography

    Date: June 27, 2024
    Time: 3 – 9 pm
    Location: Paulusplatz 5, 1030 Vienna

    DIPLOMA EXHIBITIONS at PAULUSPLATZ

    Date: June 26 – 29, 2024
    Time: 11 am – 9 pm
    Location: Paulusplatz 5,2. Floor 1030 Vienna

    DIPLOMA EXHIBITION at OSKAR-KOKOSCHKA PLATZ

    Date: June 26 – 29, 2024
    Time: 11 am – 8 pm
    Location: Oskar-Kokoschka Platz 2, 1010 Vienna, Ferstel-Trakt parking and clay depot of the Ceramics Studio in the basement

    www.angewandtefestival.at

    2024 June 26 – June 29

    ANGEWANDTE FESTIVAL | SITE-SPECIFIC ART at BRUT

    ANGEWANDTE FESTIVAL at PAULUSPLATZ

    DIPLOMA EXHIBITIONS at PAULUSPLATZ

    DIPLOMA EXHIBITION at OSKAR-KOKOSCHKA PLATZ


  • Wiener Festwochen

    Wiener Festwochen

    Sidestep to Parallax at Wiener Festwochen

    MuseumsQuartier
    Halle G
    ​1070 Wien

    Visiting the play Parallax at Wiener Festwochen, 31st May, 2024.


  • Exactly As Imagined

    Exactly As Imagined

    An exhibition by the Department of Site-Specific Art

    June 1st – June 9th, 2024

    Events
    01.06. Opening, 6 pm – 12 pm

    02.06. Performances
    6 pm Felix Schwentner
    6:30 pm Laura Sofia Oyuela Flores
    7 pm Ella Texaco & Florin Falloni

    05.06. / 08.06. Guided Tours
    6 pm Lin Wolf and Arina Nekliudova

    07.06. Performances
    6 pm Performative Procession, start at brut
    7:30 pm Felix Schwentner
    8 pm Laura Sofia Oyuela Flores

    09.06. Brunch and Finissage
    2 pm – 6 pm

    26.6. 18:00 Performative Procession in the context
    of Angewandte Festival, start at brut

    Opening hours
    01.06, 6 pm – 12 pm
    02.06 – 08.06, 5 pm – 10 pm
    03.06 closed
    09.06, 2 pm – 10 pm
    Free admission

    Location
    brut nordwest
    Nordwestbahnstraße 8–10, 1200 Vienna

    2024 June 1 / 18:00

    We – a temporary collective of art students, artists and cultural workers – explore the art exhibition as a place of collective articulation of difference(s) and resistance as well as a place of interconnectedness and interdependence within and without. Exactly as Imagined is the result of a process rather than working towards a curated outcome. It is a collective proposal that includes an intervention in public space, an exhibition and ongoing care work.

    Lin Wolf / Ella Texaco & Florin Falloni / Evgeny Tantsurin / Maryam Shahidifar / Felix Schwentner / Artur Schernthaner-Lourdesamy / Camilla Ruh / Judith Raupp / Yevheniia Pavlova / Laura Sofia Oyuela Flores / Veronika Nikiforova / Arina Nekliudova / Paula Mudri / Konstantin Leitner / Laura Ana Josic / Anne Faucheret / Gala Alica

    A cooperation between brut, Klima Biennale Wien and the Department of Site-specific Art at the University of Applied Arts Vienna.

    The exhibition was developed within the course Exhibitions: Thinking with them and making them held by Anne Faucheret at the Department of Site-specific Art.


  • What if it rains? Und was wenn´s regnet?

    What if it rains? Und was wenn´s regnet?

    Diplom von | Diploma work by
    Flo Karl Berger, June 2024

    Location: Paulusplatz 5, 1030 Wien
    Seminarspace, 2. floor

    Exhibition:
    June 19 – 21, 2 am – 7 pm
    June 24 – 29, 11 am – 9 pm

    or contact: rollbrett@gmx.net

    Von Abschied und Geschmackssache

    „Wir singen Lieder vom guten Vergessen werden und Vergessen
    Lieder von Undingen und guten Dingen
    Lieder vom Schleppen
    Lieder der (Un)Vorbereitung
    Lieder vom Festhalten, Anhalten und dann Loslassen
    Lieder der Verwilderung und der Pflege
    Oder aber auch Lieder von Ästhetik, Akzeptanz und anderen Anrainer:innenbeschwerden.“


  • Bien cargadita había venido, trayendo dioses demonios, que ahora también habitan este subsuelo

    Bien cargadita había venido, trayendo dioses demonios, que ahora también habitan este subsuelo

    Diplom von | Diploma work by
    CarMiña Tarilonte Rodríguez, June 2024

    Location: Hauptgebäude, Oskar-Kokoschka-Platz 2, 1010 Wien
    Ferstel-Trakt, Parkplatz und Tonlager des Keramikstudios im Keller

    Exhibition:
    June 26 – 27, 11 am – 8 pm
    June 28, 2 pm – 8 pm
    June 29, 11 am – 4 pm

    or contact: minna.cataro@gmail.com

    “Pachakamaq, Katari or Amaru, Supayas, Wari, Jap’iñuñus, Achakallas, Wa Kon, Wallallo Qarwinchu, …”


  • Foreign Tongues & Stand Alones

    Foreign Tongues & Stand Alones

    Lecture by Chris Haring
    Choreographer, artistic director Liquid Loft

    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    2024 May 2 / 14:00

    Liquid Loft kreiert Performances in enger Verbindung zur Praxis anderer Kunstformen. Über unterschiedliche Formate und Raumkonzepte hinweg entwickeln die Arbeiten darin eine eigenständige kenntliche Formensprache in professioneller tänzerischer Umsetzung. Choreografisches Handeln folgt Interessen, die über den Tanz hinausweisen, bleibt dabei aber immer Choreografie. Interdisziplinärer Austausch verweist nicht allein auf die produktive Differenz der ästhetischen Praxis in den jeweiligen Künsten, sondern schärft vielmehr den Blick für das gesellschaftliche Umfeld, in dem die Künste handeln. Der choreographische Prozess kehrt dabei immer wieder zurück in die Aufführungssituation.

    Liquid Loft creates performances in close connection with the practice of other art forms. Across different formats and spatial concepts, the works develop their own recognisable language of forms, realised through professional dance. Choreographic action follows interests that point beyond dance, but always remains choreography. Interdisciplinary exchange not only refers to the productive difference in aesthetic practice in the respective arts, but also sharpens the view of the social environment in which the arts operate. The choreographic process returns to the performance situation.


  • Sleeping dogs – Department for Site Specific Art @ Klimabiennale Wien 2024

    Sleeping dogs – Department for Site Specific Art @ Klimabiennale Wien 2024

    Klimabiennale Wien 2024

    05.04. – 14.07.2024

    Festivalareal Nordwestbahnhof
    Nordwestbahnstraße 16
    1200 Vienna

    2024 April 6 / 18:00

    Künstler*innen: Ivana Lazić, Ana Likar, Raphael Reichl und
    Ursula Gaisbauer in Zusammenarbeit mit Marie Janssen und
    Anna Brock, David Fedders, Marie Filippovits, Lena Heinschink, Laura Josic, Tutku Kocabas, Flores Paul, Yevhenia Pavlova, Michelle Schäfer, Anastasiia Verzun, Lin Wolf, Ida Zahradnik

    Kuratorin: Marlies Pöschl

    Kuratorinnentour mit Marlies Pöschl:
    12.04.2024, 18.00 Uhr

    Artists: Ivana Lazić, Ana Likar, Raphael Reichl and Ursula Gaisbauer in collaboration with Marie Janssen und
    Anna Brock, David Fedders, Marie Filippovits, Lena Heinschink, Laura Josic, Tutku Kocabas, Flores Paul, Yevhenia Pavlova, Michelle Schäfer, Anastasiia Verzun, Lin Wolf, Ida Zahradnik

    Curator: Marlies Pöschl

    Curator´s guided tour with Marlies Pöschl:
    12.04.2024, 6 pm


  • WIR SIND HIER (WE ARE HERE)A digital space for individual and collective mourning and resistance.

    WIR SIND HIER (WE ARE HERE)A digital space for individual and collective mourning and resistance.

    Lecture by Talya Feldman

    !!! CANCELLED !!!
    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    2024 March 13 / 16:00

    WIR SIND HIER is a digital cartography project claiming remembrance in public space, from city streets to monuments, through the voices and demands of survivors and families of victims of racist and antisemitic violence. As a living archive, it invites users to imagine how remembrance could and should look like today as an active form of resistance and change. By scrolling over the names of victims, users of the platform are given an overview of right-wing extremist attacks and police brutality in Germany and the former GDR within the last 40 years, including cases that have not yet been properly recognized as hate crimes by state and local authorities.


  • Courses Summer 2024

    07.03.2024 | 10:00
    Vorstellung der Lehrveranstaltungen
    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    Summer 2024

    Georgia Holz
    Lann Hornscheidt
    Anne Faucheret
    Jeanette Pacher
    Krassimira Kruschkova
    Fabian Fink
    Ursula Gaisbauer
    Tomash Schoiswohl
    Flora Watzal


  • Text / Space / Site / Body – A reading seminar on site-specifity

    Text / Space / Site / Body – A reading seminar on site-specifity

    Georgia Holz

    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    Summer 2024

    Als Ortsbezogene Kunst wird üblicherweise Kunst definiert, die sich auf einen bestimmten Ort (Site) bezieht und für diesen entwickelt wurde. Entsprechend dehnbar ist der Begriff der Ortsspezifik, und es gilt seine Bedeutung immer wieder neu zu verhandeln und zu diskutieren, nicht zuletzt angesichts des Postdigitalen Zeitalters. Genau das möchte der Kurs anstoßen, die Diskussion des Begriffs in Bezug auf zeitgenössische Kunstproduktion, auch die der Studierenden selbst.

    Site-specific art is usually defined as art that relates to a specific location (site) and was developed for this location. The concept of site-specificity is correspondingly elastic and seems to be subject to a constantly changing definition. Its meaning needs to be renegotiated and discussed, not least in view of the post-digital age. This is precisely what the course aims to initiate, the discussion of the topic in relation to contemporary art production, including that of the students themselves.