• Info Day 2020

    Info Day 2020

    22.10.2020 / 14 – 18 Uhr
     

    Ortsbezogene Kunst
    Expositur Paulusplatz 5
    1030 Wien

    2020 October 22 / 10:00

    Am Do., 22. Oktober 2020 findet am Paulusplatz 5 in 1030 Wien der OK_INFO DAY der Abteilung statt. In der Zeit von 14 – 18 Uhr bieten Studierende, Lehrende und das Team der Abteilung die Möglichkeit, sich über das Studium Ortsbezogene Kunst zu informieren. 

     

    The department’s OK_INFO DAY will take place at Paulusplatz 5 in 1030 Vienna on Thursday, 22 October 2020. Students, lecturers and the team of the department will be there from 2 until 6 pm to answer all of your questions concerning our program.
     

     


  • Buchberg & Krems

    Buchberg & Krems

    Excursion: Schloß Buchberg and Kunstmeile Krems

    2020 October 10 / 10:00

    Excursion: October 10th, 2020
    Visiting the collection at Schloß Buchberg
    and Kunstmeile Krems

     

     

     


  • Übergang. Dazwischen, Danach, Post-…

    Übergang. Dazwischen, Danach, Post-…

    PARALLEL VIENNA 2020

    Rudolf-Sallinger-Platz 1
    7. Stock, Raum 7.01–7.03
    1030 Wien

    www.parallelvienna.com
     

    22. – 27.9.2020

    2020 September 22 / 19:00

    Eine Ausstellung von Absolvent_innen der Abteilung Ortsbezogene Kunst im Rahmen der PARALLEL Vienna 2020.

    Mit Arbeiten von Francesca Aldegani, Alice von Alten, Hanna Burkart, Christina Gruber, Nadine Hirschauer, Benedikt Meixl, Irene Reichart

    Kuratiert von Christina Nägele

     

     

     


  • Courses Winter 2020/2021

    08.10.2020 | 10:00
    Vorstellung aller Lehrveranstaltungen
    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    Winter 2020/21

    Julia Grillmayr
    Seth Weiner
    Johanna Tinzl
    Ernst Logar
    Krassimira Kruschkova
    Heribert Friedl
    Flora Watzal
    Liesl Raff
    Nikolaus Fuchs

     

     

     


  • Rehearsing Nonhuman Perspectives

    Rehearsing Nonhuman Perspectives

    Julia Grillmayr

    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    Winter 2020/21

    What if we addressed the Anthropocene as a problem of communication?
    What if we tried to actively translate the needs and experiences of non-humans into human language? How to give voice to plants, animals, fungi or places? We read speculative fiction and theory; we enter cringy territories of anthropomorphism; we revive ecofeminist discussions of making kin with animals. We think, read and write together to rehearse non-human speech acts and “speaking nearby” others.

     


  • Formers

    Formers

    Seth Weiner

    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    Winter 2020/21

    Formers are short, intuitive exercises that we’ll develop collectively, quickly, and alone. They ask where a work begins and ends. They are melodic, on brand, and focused on the role presentation plays in the construction of meaning. Formers are gestures, disappearing acts, and palimpsests. They are corrupt objects obsessed with their own time.

     


  • We breathe in. We breathe out.

    We breathe in. We breathe out.

    Johanna Tinzl

    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    Winter 2020/21

    We breathe in. We breathe out. Wir lesen gemeinsam das Buch »Caliban und die Hexe – Frauen, der Körper und die ursprüngliche Akkumulation« von Silvia Federici.
    We breathe in. We breathe out.

     

    We breathe in. We breathe out. We will read the book »Caliban and the Witch: Women, the Body and Primitive Accumulation« by Silvia Federici together.
    We breathe in. We breathe out.

     


  • Reflecting Oil/ Art and Petroculture II

    Reflecting Oil/ Art and Petroculture II

    Ernst Logar

    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    Winter 2020/21

    Das Produkt erfüllt seinen Zweck großteils ungesehen, indem es seinen Weg in Verbrennungs-motoren oder generell auf den Energiemarkt findet. Die Verbindung zu seiner Quelle oder zum Prozess seiner Entwicklung wird kaum wahrgenommen. […] Genauso wenig hat die kulturelle Produktion öffentliches Bewusstsein auf die Industrie, auf ihre Arbeitsweisen und ihre weitere Bedeutung zu lenken vermocht.
    (Brotherstone und Manson 2007)

     


  • Performance und/als ortsbezogene Kunst (Theorie) – ‚ob?scene’

    Performance und/als ortsbezogene Kunst (Theorie) – ‚ob?scene’

    Krassimira Kruschkova

    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    Winter 2020/21

    Künstlerische Formen wie Minimal Art, Postmodern Dance, Land Art, Performance Art, Aktionismus, postdramatisches Theater, zeitgenössische Tanz-Performance – in all ihren Differenzen – denken Kunst in spezifischen raum-zeitlichen Ökonomien. Sie entwickeln Aufmerksamkeit für performative ortspezifische Bezüge angesichts einer fluiden Welt mit allmählichem Verschwimmen der Grenzen zwischen Öffentlichem und Privatem.

     


  • dilettantisch genial

    dilettantisch genial

    Heribert Friedl

    Paulusplatz 5, Seminarraum 2. Stock
    1030 Wien

    Winter 2020/21

    „Dilletant bedeutete nicht „etwas nicht zu können“, sondern viel mehr „etwas nicht zu wollen“. (Thomas Meinecke)

     

    “Dilletant” did not mean “not being able to do something”, but rather “not wanting something”. (Thomas Meinecke)