Die Studierenden arbeiten medienübergreifend, individuell oder in Gruppen
The students work cross-media, individually or in groups


  • Fire&Ice

    Fire&Ice

    Open Studio
    (art + music + drinks + ice cream)

    Location: Paulusplatz 5, 1030 Wien
                    27.06.2018
                    17 – 22 Uhr

    2018 June 27 / 17:00

    Site-Specific Art class present
     

    “FIRE & ICE”
     

    A new format of fest with the art touch …

     


  • Pubic Viewing

    Pubic Viewing

    Ausstellung & Interventionen & Fußball

    Öffnungszeiten:
    14. Juni – 15. Juli 2018
    Täglich geöffnet ab einer Stunde vor
    Beginn des ersten WM-Spiels

    U2 Aspern Nord

    2018 June 22 / 14:00

    WIR SIND WIEN FESTIVAL


    Die notgalerie im Stadion der Populärkultur.

    Interventionen von Studierenden der Klasse für Ortsbezogene Kunst und der Klasse Skulptur und Raum der Universität für Angewandte Kunst Wien.


    Freitag, 22. Juni, ab 14 Uhr

     


  • Windfahrt durch den Luftzug mit Wellen neben der Asphaltbahn

    Windfahrt durch den Luftzug mit Wellen neben der Asphaltbahn

    Diplom von | Diploma work by
    Anna Doppler, June 2018

    Location: LLLLLL
    Seidlgasse 14
    1030 Wien

    20.06. – 27.06.2018 

    2018 June 20 / 19:00

    Distanz gewinnen
    weit weg, weiter Weg
    Horizonte kombinieren, Ferne verschieben
    Bewegung als Mittel zur Aufnahme
    Punkten näherkommen

     


  • Der Ort in mir und Peripherie

    Der Ort in mir und Peripherie

    Diplom von | Diploma work by
    Mahsa Mahoutchi, January 2018

    Location: Expositur Heumarkt 4, 1030 Wien
    Social Design – Arts as Urban Innovation
    2. Stock, Seminarraum 96 

    23.01. – 26.01.2018 

    2018 January 23 / 15:00

    Meine Arbeit handelt von verschiedenen persönlichen Lebensphasen, basierend auf täglichen Aufzeichnungen und lädt Sie in meine Gedankenwelt ein. Der Schwerpunkt ist die Problembewältigung des Menschen, die Entwicklung unserer heutigen Gesellschaft und auch die Nachteile dieser zeitgenössischen Welt.

     

    The focus lies on how problems are dealt with as well as on the development and the disadvantages of our modern society. Even though I’ve always had problems with expressing myself in German, writing nevertheless became the ideal means of communication for me. Only writing can express art narratively, controversially and with the appropriate authenticity.

     


  • Eingriff in horizontaler Fläche

    Eingriff in horizontaler Fläche

    Diplom von | Diploma work by
    Katharina Körner, January 2018

    Location: Universität für angewandte Kunst Wien,
    1010 Wien
    Altbau, Lichthof A

    23.01. – 26.01.2018 

    2018 January 23 / 14:30

    Die Arbeit widmet sich einem Raum im Hauptgebäude der Universität für angewandte Kunst, Wien, dem Lichthof A.
    Die Räume, in denen wir uns bewegen, sind in vielerlei Hinsicht menschgemachte, soziale Konstrukte. Eine ortsbezogene Herangehensweise muss sich automatisch mit den Menschen auseinandersetzen, die diesen Ort konstituieren, indem sie Regeln erstellen, diese befolgen, deren Einhaltung kontrollieren oder sich ihnen auch widersetzen.
    Im sonst leeren Lichthof manifestieren sich diese Konstrukte in einem Aushang: “Max. zulässige Personenzahl: 100”

     


  • Paulus Braucht Mehr Platz

    Paulus Braucht Mehr Platz

    Exhibition | Paulus braucht mehr Platz
    (exhibition + punsch + cake)

    Location: Paulusplatz 5, 1030 Wien
                    21.12.2017
                    16 – 22 Uhr

    2017 December 21 / 16:00

    Der Paulusplatz wird umgebaut!
    Im Rahmen des Blockseminars “Das Lokale Wissen der Vielen” geleitet von Margit Czenki und Christoph Schäfer in der Abteilung Ortsbezogene Kunst, haben sich Studierende verschiedenster Klassen mit der Zugänglichkeit, Funktion und Veränderung von Räumen in Städten aus einander gesetzt.
     

     

    Paulusplatz is about to be rebuild!
    We are showing works of students who participated in the seminar “Das Lokale Wissen der Vielen” done by Margit Czenki and Christoph Schäfer at the departement of Site-Specific-Art.

     


  • Essence 2017

    Essence 2017

    Ausstellungsbeitrag für die Jahresausstellung der Universität für angewandte Kunst
    Alte Post, Dominikanerbastei 11, 1010 Wien
    Eröffnung: 27.6.2016
    Ausstellungdauer: 28.6. – 7.7.2017

    2017 June 27 – 2017 July 07

    The Essence ist auch eine Projektionsfläche, ein leerer Signifikant, der mit Ideen, Träumen und Begehrlichkeiten besetzt werden kann. In der Realität ist die Ausstellung ein Raum, nicht unähnlich einem Marktplatz, in dem über viele Dinge, die schließlich zur Ausstellung führen, verhandelt wird: die Größe des zugewiesenen Ausstellungsraumes, die Anzahl der Teilnehmer_innen, die Länge des Beschreibungstextes, etc. etc. etc.

     

    The Essence is also a screen for projections, an empty signifier that can be filled with ideas, dreams and desires. In reality it is also a space where situations that will eventually result in an exhibition, are constantly negotiated: the size of the exhibition space assigned to each department, the number of participants, the length of the text displayed, etc. etc. etc.

     


  • Raum und Verhalten

    Raum und Verhalten

    Diplom von | Diploma work by
    Hanna Burkart, June 2017

    Location: Paulusplatz 5, 1030 Wien
    05.06.-28.06.2017 

    How do you behave here?
    Alltägliche Handlungen passieren hier und dort.
    Welchen Einfluss nimmt die Umgebung darauf?
    Wie verändern sich Verhaltensmuster in unterschiedlichen Räumen?
    Welche Funktionen übernimmt ein Ort?
    Bleiben Rituale erhalten, passen sie sich an oder entstehen neue? 

     

    Stand up, Wash yourself, Drink, Eat, Dress
    Stay home / Go out
    Work / Don´t Work
    Go shopping, cook, eat / Eat out
    Stay alone / Meet people
    Act / Do nothing
    Be awake / Sleep

     


  • GAZI BABA

    GAZI BABA

    Diplom von | Diploma work by
    Josipa Stefanovska, June 2017

    Location: Paulusplatz 5, 1030 Wien

    Es gibt einen Ort… ein Hügel in der Mitte der Stadt, der schläft…
    In den 1970er bis 90ern wurde dieser Ort als ein offener Erholungsraum und Sportplatz benutzt. Später, als der Sportgeist der Gesellschaft nachgelassen hat, wurde diese Funktion des Ortes vergessen und der Ort selbst hat sich in eine Art  “Underground World” verwandelt. Das Einzige was als “Erinnerung” an den alten Glanz geblieben ist, ist ein Fussballplatz, der schon lange nicht mehr seiner Funktion entspricht.

     


  • in between (out)

    in between (out)

    Diplom von | Diploma work by
    Marlies Gruber, June 2017

    Location: Vordere Zollamtsstraße 3, Gaststudio 2
    21.-23.06.2017, 11-18 Uhr

    Beschäftigung mit Raum, der individuellen und kollektiven Raumwahrnehmung, Raumerfahrung und dem Raumverstehen.

    was ist eigentlich raum?
    wozu ist raum da?
    wie kann ich raum auflösen?
    wie viel materialität zum einen?
    wie wenig materialität zum anderen braucht der immaterielle raum?
    wo beginnt raum und wo hört raum auf?

     

    Addressing the issue of space, with individual and collective perception of space, with the experience and comprehension of space.   

    what, in fact, is space?
    what is space for? 
    how can I dissolve space?
    on one hand, how much materiality?
    on the other hand, how little materiality does an immaterial space need?
    where does space begin and end?